Scala Kolacny Brothers One Winged Angel Rar

 admin  
Scala Kolacny Brothers One Winged Angel Rar Rating: 8,5/10 5897 votes

16 июня в кинотеатре Babylon Cinema, что находится в Берлине, был показан документальный фильм, главным героем которого являйся Christian «Flake» Lorenz. Собственно фильм так и называется: «Flake – Mein Leben» («Flake – моя жизнь») Режиссером фильма стал Hendel Annekatrin. Сам фильм, продолжительностью 43 минуты, охватывает период жизни Flake, начиная с его первого концерта в составе «Feeling B» и до восхождения на олимп славы Rammstein. При этом режиссер старался рассказать не только о музыкальных достижениях Flake, но и том, что это человек, какие у него увлечения и интересы в жизни. Последнее подкрепляется большим количеством фотографий и эксклюзивных интервью.

Поскольку фильм снят при поддержки телевизионных каналов ZDF и Arte есть шанс того, что позднее фильм будет показан по ТВ. Ну, у нас есть старый заводик, где мы и проводим испытания. Мы как-то выступали с 'Korn' и 'Limp Bizkit', а для людей, которые пришли их послушать, 'Rammstein' был чем-то трудным для понимания.

'Хотелось бы, чтобы в моей жизни не было опыта неполучения 'Грэмми' Пауль про разочарования в жизни 'Best Rock Act' (Лучшее Рок-Исполнение) на MTV European Music Awards На церемонии награждения в Милане Rammstein исполнили 'Du hast'. -/- -/1998 'Best National Band' (Лучшая Национальная Группа) на Echo Award - -/- -/1998 'Best National Rock-Pop-Single' ('Engel') (Лучший Национальный Рок/Поп Сингл) на Echo Award - -/02/1999 'Best Metal Perfomance' (Лучшее Металлическое Исполнение) за песню 'Du hast' на 42-ой Ежегодной Церемонии Grammy Rammstein была первой представленной группой из Германии.

'Best German Act' (Лучшее Немецкое Исполнение) на MTV European Music Awards На церемонии награждения во Франкфурте Rammstein исполнили 'Ich Will' - -/- -/2001 'Best Live Act' (Лучшее Живое Исполнение) на German Alternative Music Award - -/11/2002 'Best National Act' (Лучшее Национальное Исполнение) на MTV European Music Awards 'Metal/Hard Rock Band' (Метал/Хард-Рок Группа) на Kerrang! Золотая Награда за сингл 'Engel' и за альбом 'Herzeleid' - -/- -/1997 VIVA-Comet Award в категории 'Best Live Act' (Лучшее Живое Исполнение) Echo Award за 'Engel' в номинации 'Best Video' (Лучшее Видео) - -/- -/1998 VIVA-Comet Award в номинации 'Progressive' Двойная Платиновая и Золотая Награда за альбом 'Sehnsucht' и 'Herzeleid' В Германии было продано более чем 500,000 копий каждого альбома. Золотая Награда Америки за продажу 500.000 копий альбома 'Sehnsucht' Награждали звукозаписывающую компанию Rammstein в США - 'London Records' Echo Award в номинации 'Most Successful German Artist Internationally' (Самый Успешный Немецкий Исполнитель За Границей) 'Clip 2001' за видео 'Links 2 3 4' Clip - самая престижная награда в Германии за музыкальное видео - -/- -/2002 Награда журнала Hard Rock Magazine в номинации 'Best Album' (Лучший Альбом) за Mutter Журнал 'Hard-Rock Magazine' выпускается во Франции, а церемония награждения проходила на знаменитой рок-площадке Locomotive в Париже. Echo Award в номинации 'Best Nu-Metal Act National' (Лучшее Немецкое Нью-Металлическое Исполнение) Премия 'Рекордъ-2002' в категории 'Зарубежный альбом года' (альбом 'Mutter') Hard Rock Award в номинации 'Best Rock Act' Награда журнала KERRANG! Книга «Rammstein. Будет больно» В продажу поступила книга « Rammstein.

Будет больно». Это наиболее полная русскоязычная биография группы, ставшей самым ярким музыкальным проектом воссоединенной Германии. В ней вы сможете прочитать обновленные биографии каждого из участников группы, истории создания всех альбомов Rammstein, включая последние Reise, Reise, Rosenrot и Liebe Ist Fur Alle Da, а также найдете переводы песен. Книга читается на одном дыхании, есть что вспомнить как старым фанатам, так и новым. Стоит всего 302 рубля —! Rammstein отправляются в тур Made in Germany 1995—2011 6 ноября немецкие индастриал-металлисты Rammstein отправляются в тур под названием Made in Germany 1995—2011.

Смотри видео и слушай бесплатно Scala & Kolacny Brothers: Creep, Creep - Originally Performed By Radiohead и используй другие возможности, плюс 13. (Международная версия) 2005 — Grenzenlos 2006 — It All Leads To This 2007 — One-Winged Angel 2008 — Paper Plane 2008 — Dans les yeux d'Aurore. Серия 'One of a kind' (прототип) 14' Хай-хет, 14' Хай-хет (X-Hat). Вот тут голосните за них!ведь мы любим раммов!они наши самые любимые:* ДАВАЙТЕ ПОМОЖЕМ!!!:)). Scala & Kolacny Brothers - 'Mutter' 2006. Beatplanet - 'Heirate mich. 06, Murder Ashlee Simpson, no, no. 07, Always Coming Back Home To You justBLAIE-, no, no. 08, Quand le soleil devient froid MC Solar, no, no. The Bitter End 082 VBR 0007. 04 [Scala & Kolacny Brothers - One-Winged Angel], no, no. 00, Eating Me Alive Alkaline Trio, no, no. 01, Angel Tears Martin Horn.Не найдено.

На концертах можно будет услышать главные хиты, выпущенные группой за 16 лет существования, а также увидеть новое шоу. К туру будет выпущен одноименный сборник 20 лучших песен Rammstein, на который также войдет 1 новая композиция и DVD-диск со всеми видео-клипами. В рамках своего нового европейского тура Made in Germany 1995—2011 немецкие металлисты Rammstein дадут 3 концерта в России:. 10 и 11 февраля 2012 г.

В Москве в СК Олимпийский;. 13 февраля 2012 г. В Санкт-Петербурге в СКК. Билеты на концерты Rammstein в Москве поступили в продажу! Поступили в продажу билеты на концерты Rammstein в Москве, которые состоятся 10 и 11 февраля на сцене СК Олимпийский!

Стоимость билетов на трибуны начинается от 1100 рублей, в фан-зону — 3300 рублей. В указанную стоимость уже включена услуга по бронированию. Заказать билеты на концерты Rammstein в Москве можно на сайтах официальных билетных агентств:. На большинство европейских концертов Rammstein все билеты уже распроданы (sold out) — торопитесь купить! Остерегайтесь перекупщиков и спекулянтов — на многих сайтах билеты на концерты Рамштайн продаются с наценками 100% и больше, также встречаются подделки. Заказывайте билеты только у официальных распространителей по ссылкам выше! Настроение: Довольное.

Не совсем о Rammstein, но очень позитивное стихотворение Когда я стану старенькой, Я волосы покрашу фиолетовым. И выброшу из дома нафиг валенки. А может, и оставлю их на лето. Я заведу себе штук пять собак, А может коз, на этаже, так, пятом. И буду слушать, как сосед меня За стенкою обкладывает матом.

Спать буду днём, пока все на работе, А ночью, сна его лишая, Я лёгким ангелом в весьма тяжёлой плоти, Станцую вальс под музыку ' Раммштайна.' Да.не забыть, с балкона сбросить шарик, Наполненный водою с чёрной тушью, Когда пойдёт какой-нибудь лошарик, На просьбу мою жалкую старушью: Мол, посмотри, милок я обронила.

(Что именно - пока ещё не знаю). Так, надо дверь уже сейчас бронировать. Пока я помню и соображаю. Я буду очень милою старушкою, Ну, может, чуть бандитского пошиба, И закажу себе из бронзы клюшку я. Эх, главное, чтоб память не отшибло (автора к сожалению не знаю).

Эта новость прозвучала на пресс-конференции, которая была посвящена визиту в Казань шведской группы «Roxette». Звезды мирового уровня в Казань съезжаются одна за другой. Сначала «Назарет», потом Крис Норман, «Scorpions», «Deep Purple».

Теперь «Roxette», после визита которого в столицу РТ звезды зарубежного шоу-бизнеса еще больше заинтересовались нашим городом. — 'Roxette' — хорошее начало, но у нас есть еще несколько крупных проектов. В Казань также могут приехать Элтон Джон, Стинг и группа «Rammstein», — заявила Надежда Соловьева. Источник: Mail.ru Внимание: информация не подтверждена. Раньше был слух, что группа даст концерт в Казани в мае, некоторые люди даже купили билеты, но как видим в мае намечен тур по Северной Америке. Призываем ни в коем случае не покупать никаких билетов, как бы вам не гарантировали концерт Дождитесь подтверждения официального сайта группы., это в ваших же интересах. Golden Awards Rammstein были номинированы Golden Awards в качестве Best Live Band.

Проголосовать вы можете по сылке Golden Awards: - ( ) г. Echo и VIVA Comet Awards 2011 Клип Ich tu dir weh представлен в номинации 'Bestes Video National' премии Echo 2011 Поможем группе завоевать первое место в голосовании!

Победа зависит от Вас! - ( ) Также группа преставлена в номинации 'Bester Liveact' премии VIVA Comet Awards 2011 Все знают, что концерты Rammstein самые красивые, интересные, мощные и зрелищные! Докажем это остальным! Голосуем за Rammstein! Rammstein отправляется в тур по США!

Официальный сайт Rammstein сообщает, что после успеха в Bell Center (Канада) и Madison Square Garden (США) группа решила отправиться в тур по Северной Америке, который пройдет с 5 по 21 мая. New York (East Rutherford) – Izod Center 07.05. Montreal – Bell Centre 08.05. Toronto – Air Canada Centre 10.05. Chicago (Rosemont)- Allstate Arena 13.05.

Edmonton – Rexall Place 15.05. Seattle (Tacoma) – Tacoma Dome 18.05.

San Francisco (Oakland) – Oracle Arena 20.05. Los Angeles – The Forum 21.05. Las Vegas – Thomas & Mack Center. 06 октября 2003 Дорогие друзья. Я никогда не любил скрипки.

Будучи еще ребенком, я уже сердился, если в записях моих любимых групп присутствовала слащавая скрипичная мелодия (это значит не просто «чертовы скрипки»). Кто сказал музыкантам, что с оркестром они будут звучать лучше? Особенно для Beatles и Stones — у них был собственный звук, который очаровывал меня. И вдруг все начинает звучать так, будто щедро полито сиропом. Скрипки добавили к записям Хэнка Уильяма даже после его смерти. Они хотели привлечь слушателей постарше? Получается на самом деле плохо, когда целые оркестры пробуют играть вместе с рок-группой или наоборот.

А когда и Sex Pistols исполнили их Rock’n Roll Swindle со струнными, мне оставалось только надеяться, что речь шла о своеобразном протесте. Так что я несколько скептически отнесся к тому, что мой друг Свен Хелбиг начал разрабатывать идею об объединении Rammstein и Дрезденского Симфонического Оркестра. Однако, после первого же посещения оркестрового концерта все мои сомнения были рассеяны. Этот оркестр не предложил ничего, что было бы мне неприятно. Я начал почти невыполнимое дело — преподнести группе эту идею в наиболее привлекательном виде — и снова понял, что каждый имеет свой взгляд на сотрудничество. Три композитора предоставили нам свои варианты аранжировки, каждый из которых понравился нам по-своему. Но тогда диск получился бы комически перемешанным.

Каждый предлагал разные варианты в одной версии, и Свен уже был близок к отчаянию, так что решил не сотрудничать с группой, так как если мы хотим делать музыку и дальше, то должны прийти, в конце концов к согласию и не лезть в ту область, о которой не имеем никакого представления. Он поскорее обратился к Торстену Рашу (Torsten Rasch) и не разочаровался.

Как, собственно, и никто из участников. Я полюбил уже demo-версию, на которой была сделана пробная запись вокалов друзей Хелбига, прозвучавших с характерным саксонским акцентом. Я никогда не думал, что настоящие корифеи вроде Rene Pape ударятся в подобное безобразие. Раньше я шокировал своих родителей дергаными ритмами панка.

Теперь я пугаю друзей и детей оркестровой версией «Mein Herz Brennt». Я больше не могу придумать ничего лучшего об этом диске.

Кто делает ремиксы на Раммштайн? - Этим занимаются все, кому не лень. На нас делали ремиксы KMFDM, Faith no more и Clawfinger, но нам бы также хотелось, чтобы и Nine Inch Nails сделали это.

(c) Оливер Каверы на Rammstein: 1998 Mambo Kurt - 'Engel' 2000 Drahdiwaberl - 'Buck dich' Mundstuhl - 'Wurstwasser' – в оригинале 'Engel' Rockstar - 'Du hast' 2001 Drachmen - 'Sonne' Hildegard Knef - 'Engel' M.C.D.ead - 'Alter Mann' 2002 Battery Tribute (отдельный альбом) J.P. Durst - 'Du Hast' Delusion - 'Zwitter' Locomotive - 'Wollt ihr das Bett in Flammen sehen? ' Colp - 'Buck dich' Ebola Joy - 'Klavier' J. Payal - 'Asche zu Asche' Floodland - 'Heirate mich' J.P.

Mullen - 'Links 2 3 4' J.P. Mullen - 'Mutter' Moon - 'Das alte Leid' Floodland - 'Seemann' Moscow - A Tribute to Rammstein (отдельный альбом) Satarial - 'Links 2-3-4' Rossomahaar - 'Zwitter' Klo4ja - 'Sonne' The Kriba - 'Engel' F.W.F. 'Links 2-3-4' M.C.D.ead - 'Alter Mann' Naxema - 'Spieluhr' Klo4ja - 'Rammstein' X - 'Tier' Resistor - 'Du riechst so gut' Fabula - 'Wollt ihr das Bett in Flammen sehen?' 26 октября 2005 г.

В: Когда выйдет ДВД-диск Rammstein Live - уже в этом году? Пауль: Если все пойдет нормально, то да, в конце этого года. В: Привет, Пауль! Вы играете все больше песен в тональности 'до'. На чем вы играете? Вы используете баритон-гитары или обычные гитары, но с более толстыми струнами?

Пауль: обычные гитары с толстыми струнами. В: Тиль действительно не любит голубых, или Mann gegen Mann - всего лишь цинично горькая провокация? Пауль: текст был написан с одобрения клавишника из Rosenstolz В: Влияет ли как-нибудь на группу соло-проект Рихарда? Не хотелось бы, чтобы в результате дело кончилось распадом группы, это разобьет слишком много сердец Пауль: Очень мило с вашей стороны так думать. Рихард настолько гиперактивен, что ему не хватает одной группы. В свое время это начало оказывать довольно сильный прессинг на нашу работу.

После того как вы отыграли концерты в больших залах, насколько важен для вас будет концерт для 100-200 человек? Пауль: В больших залах у вас меньше контакта с аудиторией. Когда вам надо выяснить, есть ли слабые места в вашей программе, лучше играть время от времени именно в маленьких залах.

В: Какие песни Раммштайн нравятся вам меньше всего? Пауль: Предпочтения постоянно меняются. В настоящий момент самая нелюбимая - Fellfrosch. В: В трек-лист Rosenrot вошли многие песни, оставшиеся во времени Reise, Reise. Тем не менее, некоторые названия там не появляются, например, 'Holz', 'Ich bin', 'Student', 'Sonntag bei Omi', 'Spring Jungle', 'Hin und her', 'Eisenmann' или 'Seid bereit'. Эти песни выйдут отдельным диском и как они звучат?

Еще более спокойно, чем на Reise, Reise/Rosenrot, или более резко, как на Herzeleid/Sehnsucht? Пауль: Очень метко замечено.

Из 'Spring Jungle' вырос 'Spring', 'Student' превратился в 'Benzin', из 'Ich bin' получилась та испанская песня. В целом мы стараемся сделать каждый новый альбом настолько тяжелым, насколько возможно.

Но, как говорится, можно заглядываться на многих красивых женщин, но выбираешь ту, в которую влюблен. Скажу так: я буду рад, если следующий альбом будет еще тяжелее. В: Как вы пришли к идее записать песню с Sharleen Spiteri из TEXAS? Пауль: Это была идея продюсера Якоба Хеллнера.

В: Какие идеи в создании Rosenrot принадлежат лично вам? Пауль: Много каких. Базовые мелодии для некоторых песен были результатом совместного творчества. Также все участвовали и в процессе сведения финальной версии.

На самом деле, не так уж важно, кто предложил ту или иную идею, главное, чтобы она всем понравилась. В: Мне очень нравятся все ваши видеоклипы, и мне интересно, как вы находите режиссеров для своих видео. Было бы здорово, если бы за камерой для вас был бы Йонас Акерлунд, работой которого я восхищаюсь. Вы сами выбираете режиссера, например, потому что вам понравился его клип или фильм (вы ведь всегда хотели, чтобы вас снимал Дэвид Линч), или кандидатуру предлагает фирма звукозаписи, или еще как? Пауль: Мы всегда сами выбираем режиссера, хотя не всегда удается получить именно того, кого мы бы хотели, потому что многие бывают заняты на то время, в которое мы собираемся снимать клип. Например, Акерлунд, который нам очень нравится, до сих пор не имел на это свободного времени. В целом же он - наш поклонник;0) В: Вы планируете издать старые (демо-) песни вроде Schwarzes Glas, Feuerrader, Biest (исходная версия Tier), Jeder Lacht?

Пауль: Вообще-то нет. У нас слишком много новых идей. В: Почему вы назвали новый альбом не Reise, Reise II, как ожидалось, а Rosenrot? Пауль: Название Reise, Reise II показалось нам слишком неромантичным. А в слове Rosenrot есть те же два R. В: Вы планируете в будущем добавить в вашу музыку больше электроники и синтезаторов, в конце концов, когда-то коронным приемом Раммштайн было именно сочетание металла и электроники?

Пауль: Хорошая идея. Я уже думал об этом. Проблема в том, что когда мы собираемся что-то сделать, мы хотим делать это так, как никто не пробовал раньше.

А в плане электроники и синтезаторов уже не осталось ничего, что бы раньше уже не проделали какие-то группы. Поэтому мы, как группа, решили пока отказаться от этой идеи и подождать, пока в мире электроники не появится что-то принципиально новое. В: Вы собираетесь проводить еще автограф-сессии в Германии? Пауль: На данный момент это не планируется. В: В каком возрасте вы начали играть на гитаре и сколько вам потребовалось времени, чтобы играть хорошо? Пауль: Начал, вероятно, около 14. Хорошо играл уже в 15.

В: Насколько философия Ницше может считаться источником вашего вдохновения? Пауль: Так сразу не отвечу. Я Ницше еще не читал. В: Как вы пришли к сюжету клипа Benzin и насколько он отражает содержание текста песни: Пауль: Насколько помню, идею подал Тиль. К сожалению, с текстом связи практически нет. Этот факт мы заметили слишком поздно.

В: Rosenrot не является явно новым шагом в стиле Раммштайн? Пауль: Песни выдержаны в том же стиле, что и Reise, Reise. Мне кажется, мы постоянно меняемся от альбома к альбому, при том, однако, не изменяя своему стилю. Всегда трудно не повторяться и в то же время оставаться верным самому себе. В: Вы долгое время сочиняете песни только о несчастной любви, смерти, сексе и насилии - не вгоняет ли это в депрессию? Пауль: Честно, я об этом не задумывался.

Мы просто не можем иначе. Скажем, во всех фильмах Тарантино тоже всегда больше разрушения, чем созидания. В: Во время интервью попадаются ли еще вопросы, которые застают вас врасплох?

Пауль: Редко. В: Планируется ли тур в поддержку Rosenrot? Пауль: На настоящий момент еще нет. В: Вы собираетесь остаться верными тяжелой музыке или будете продолжать медленное направление в стиле pop/rock, в котором работаете сейчас? Пауль: Смотри выше.

В: Как альбом получил название Rosenrot? Пауль: Название диска, как обычно, происходит от названия одной из песен. В: Вопрос Паулю и Рихарду.

Вы можете посоветовать нам, начинающим гитаристам, как играть так, чтобы рифы из вашей музыки звучали так же мощно? Пауль: Очень важно играть на хорошей гитаре. Это я понял в первый же год.

Потом, когда вы уже будете играть регулярно некоторое время, все будет звучать нормально и не важно, каким усилителем вы пользуетесь. В: В последних видео вы постоянно нападаете на Флаке, вы имеете что-то против него? Пауль: Флаке - наш самый любимый мужчина!

В: Какие песни в Rosenrot остались со времен предыдущего альбома, а какие были написаны с нуля? Пауль: Пусть каждый постарается определить это сам. На слух никакой разницы нет. В: Пауль, ты можешь сыграть блюз? Если бы вы оказались на необитаемом острове, кого бы вы съели первым? Сколько было заплачено за гитару Engl Powerball, на которой ты играешь в Keine Lust?

Пауль: Блюз - нет. На острове мы бы прежде всего съели Тиля. И, пожалуй, все. Но, боюсь, он бы не позволил так просто себя съесть. Думаю, тот, кто бы первым заснул, тот бы и проиграл. За Engl Powerball я ничего не платил. А в целом - очень меткие вопросы.

В: Вопрос по существу. Вы собираетесь выпускать тяжелую версию Los на будущих синглах? Или такой вариант не записывался?

Пауль: Мы планировали эту песню как сингл, но по разным причинам релиз не получился. Мне кажется, у этой песни был бы большой потенциал в музыкальных радио-программах. В: Во время записи Mutter 'домашняя' атмосфера в группе пошатнулась. Как вы справились с ситуацией теперь, когда между туром Reise, Reise и записью нового альбома прошло так мало времени? Пауль: Нам повезло: мы сумели, несмотря на споры, не только сохранить группу, но и извлечь из всего случившегося урок. Так бывает со всеми, кто долго вместе сочиняет музыку.

В: Одна из ваших новых песен, Spring, затрагивает тему самоубийства с точки зрения стороннего наблюдателя. Что именно вы имели в виду в этой песне? Пауль: Все будет ясно из текста. Подождите еще два дня! В: Проект Раммштайн закончится, когда вы поймете, что все превратилось в рутину и вы не можете предложить ничего нового, или вы будете продолжать, пока группа приносит прибыль? Почему вам пришлось использовать для нового альбома материал Reise, Reise - вы исчерпали все новые идеи?

Пауль: На самом деле трудно заметить, когда все становится рутиной. Но и до сих пор я думаю, что мы скажем себе стоп, когда работать станет неинтересно. А новых идей у нас - завались. В: Этот чат - начало нового способа общения с фанатами, где будет больше интерактивности и общения?

Вы планируете больше подобных мероприятий в будущем? Пауль: Пожалуй, нет. В: Вы собираетесь издать песни вроде 'Stripped' или 'Das Modell', которые не вошли ни в один альбом? Пауль: Я не исключаю такой возможности. В: Можно упомянуть много источников, откуда мог произойти жанр музыки Раммштайн - Neue Deutsche Harte, Industrial и т.д. Как вы сами определяете свой стиль?

Пауль: Трудный вопрос. В начале это был, безусловно, гибрид металла и индустриала. В последнее время мы стали гораздо ближе к року.

В: Почему на всех ваших студийных альбомах 11 песен? Пауль: Потому что теперь их у нас получилось ровно 55. В: Вы можете представить, как будете играть концерты вживую в преклонном возрасте - как Rolling Stones? Пауль: Это было бы не очень красиво.

Надеюсь, кто-нибудь умрет раньше, и эта чаша нас минует. В: Кто из вас разработал шрифт Раммштайн? Пауль: Первоначальная идея принадлежит группе, ее доработал художник, которого мы прозвали Толстощек. Мысль была в том, чтобы использовать буквы, похожие на строительные блоки.

На самых первых майках Раммштайн можно видеть первый вариант шрифта. В: Почему для Rosenrot вы выбрали ту же обложку, что и для японского издания Reise, Reise?

Пауль: Нам было жаль, что такой красотой насладятся только японцы. В: Имеют ли Moskau с Reise, Reise и Te Quiero Puta с нового альбома личный подтекст или вы, как единственная группа Германии, имеющая международную славу, посвятили эти песни своим фанатам заграницей?

Пауль: Я надеюсь, жители этих стран оценили эти песни. Я тоже радовался, когда понял, наконец, о чем поет Дэвид Боуи. В: Что вас особенно поразило за то время, что вы провели с Раммштайн? Пауль: Один раз, когда я во время гастролей в Америке обнаружил в одном провинциальном музыкальном магазине за секцией Ramones секцию Rammstein. Пауль: Еще вопросы? В: Какие из песен вам кажутся особенно сложными для исполнения? Пауль: Amour В: Кому вы обязаны своим успехом?

Как вам удалось заключить контракт с фирмой звукозаписи? Вы оказались в нужное место в нужном времени, и продюсер предложил вам контракт после удачного выступления? Как лучше всего действовать, чтобы делать со своей группой профессиональную музыку и в то же время зарабатывать этим себе на хлеб?

Scala Kolacny Brothers One Winged Angel Rar

Вы можете дать какой-нибудь совет? Пауль: Вам нужен хороший солист с большой харизмой. Голос - это дело второе, посмотрите на Грюнемайера. Хорошие песни, интересные концерты, напористость и удача.

В: Насколько Раммштайн может влиять на решения менеджмента, фирмы звукозаписи и пр. В том, что касается оформления альбомов, контактов с фан-сайтами или выпуска товаров, которые предлагаются в Rammstein Shop? Кто захотел выпустить Раммштайн-носки или значок с голой женщиной узнаваемого контекста, это была полная безвкусица. Пауль: У нас все более-менее под контролем. Взаимодействие с фан-сайтами и товары в магазине не всегда обязательно есть результат наших решений. Про носки я и не знал.

Неплохая идея. В: Как можно подготовиться, в том числе и эмоционально, к такому большому мировому турне, как вы только что отыграли - постоянно в пути, часто очень далеко от семьи, постоянное напряжение? Пауль: Я сам себе постоянно задаю этот вопрос. В: Что вы думаете по поводу Tokio Hotel и подобных групп, которые вдруг сразу становятся номером один? И как вы относитесь к подобным кастинг-программам? Пауль: Я не думаю, что Tokio Hotel создана в результате кастинга. И, пожалуйста, не бейте: мне они нравятся.

Но я говорю только за себя, что об этом думают другие члены группы, мне не известно. В: Что вы думаете по поводу групп, чьи песни имеют политический подтекст (например, System of a Down)? Вы можете представить, что Раммштайн тоже когда-нибудь может пойти по такому пути? Пауль: SOAD нравятся нам всем. Но откровенно политичными нам бы быть не хотелось.

В: За все эти годы выработался ли у вас какой-то особый ритуал - например, молитва или специальная фраза, - который вы исполняете перед выступлениями? Пауль: Рюмка текилы. В: Как выглядит ваш поклонник? Цитируя Флаке, фанат Раммштайн - это подросток лет 14, страдающий от прыщей. Пауль: Флаке шутит. В: Часто говорят о некоем кинопроекте Раммштайн. Действительно планируется что-то подобное?

Сюжеты песен Раммштайн предоставили бы отличный материал для фильма. Пауль: Спасибо, но в данный момент таких планов нет.

В: Мне интересно, поддерживаете ли вы дружеские связи с коллегами по музыке? Говорят, что Раммштайн в хороших отношениях с Depeche Mode, Die Arzte и Kiss. Это правда, и дружите ли вы с другими музыкантами? Пауль: С Depeche Mode и Kiss мы встречались лишь однажды.

С Белой (Die Arzte) мы хорошие друзья. В остальном мы лучше будем держаться друг друга. В: Почему вы не делаете больше для своих поклонников? Вы уже потеряли многих фанатов. Почему вы не пишете на форумах? На это не ушло бы много времени. Пауль: Да, вы правы, и мы сделали для себя не очень приятные выводы и стараемся исправиться.

В: Что вы думаете о ремиксах на ваших дисках? Они задуманы, как способ сделать трек-лист более разнообразным, или просто заполняют место? Пауль: Мне кажется, на последнем альбоме ремиксы стали лучше. И мы стараемся включать только такие ремиксы, которые нам самим интересно слушать. Иногда это получается, иногда нет.

В: Как вы относитесь к цензуре в Германии, или, иными словами, так как ваши тексты имеют разный возрастной рейтинг, насколько вас волнует, что диск может быть не рекомендован к прослушиванию? Пауль: Честно говоря, нам это все равно. В: Привет, Раммштайн до сих пор не завершил свое развитие.

Вы собираетесь в будущем еще как-то разнообразить свой стиль (который мне в целом очень нравится)? Добавить даже элементы ska? Вы будете развиваться дальше, не превратитесь ли в конце концов в одну из групп, поющих на английском? Пауль: Надеюсь, что нет. В: Как обстоят дела с коллекционным изданием синглов? Старое издание было очень хорошим, а за последнее время вы еще усовершенствовали концепции дизайна и упаковки.

Пауль: Почему бы и нет. В клубе Knaak вы играли песню 'Punk', которая сейчас превратилась в 'Feuer Frei'. Как появилась идея названия и насколько изменился текст песни? Пауль: 'Punk' было просто рабочим названием.

В: Вы хотели бы сотрудничать с другими группами/музыкантами? Пауль: Это желание имеет свои границы - нас и так уже шестеро, достаточно для сотрудничества.

В: Вы можете влиять на выпуск синглов? Точнее: почему все синглы, начиная с Links 2-3-4, выходят без полноценной B-side (5/4 не считается)? Пауль: Да, мы не хотели больше выпускать b-side. В: Привет, Пауль. В: Как получилось, что вы стали сотрудничать с Marilyn Manson (Mobscene-Sauerkraut Remix)? Пауль: Он нас просто попросил. На самом деле песня сама по себе была уже настолько тяжелой, что мы смогли только добавить в нее немного электроники.

В: Привет, ваши диски трудно достать, и то, если в Шверине есть хорошие знакомые Пауль: В: Вы всегда используете много пиротехники во время выступлений. Бывали ли случаи, когда вы замечали, что что-то идет не по плану, и вам приходилось думать о том, чтобы прервать концерт?

В: Какой, по вашему мнению, самый удачный/лучший/самодостаточный альбом? Пауль: Metallica - Black Album В: Привет, я считаю вашу музыку замечательной, но Reise, Reise и отрывки с Rosenrot просто скучные, когда вы опять начнете писать по-настоящему тяжелые песни вроде Asche zu Asche, Weisses Fleisch? Было бы здорово, если бы вы вернулись к своему старому тяжелому звуку, а не склонялись к поп/року. Пауль: Я не исключаю такую возможность, мне бы самому этого хотелось. В: Коли речь зашла о прошлом, я хочу задать вопрос в связи с альбомом 'Sehnsucht'.

Мне как-то попался клип на песню 'Eifersucht', в котором Тиля съедают какие-то женщины. Хотелось бы узнать, этот клип принадлежит Раммштайн, или его сняла какая-то другая группа, которая играет кавер-версии ваших песен? Пауль: Мы никогда не снимали клип на 'Eifersucht'. В: Как группа повлияла на всех вас как личностей? Пауль: Динамика жизни группы сильно сказывается на каждом по отдельности.

Поэтому нам и приходится время от времени делать паузу, чтобы не убить друг друга. В: Вам нравятся Korn? Вы можете представить себе, что когда-нибудь сделаете ремикс на их песню?

Пауль: Да и снова да. В: Уже известно, что сейчас тура в поддержку Rosenrot не будет. Собираетесь ли вы провести его позже, или будет объявлен перерыв в творчестве? Или вы уже работаете над новыми песнями? Пауль: Небольшой перерыв. Затем мы будем работать дальше.

Пауль: До новой встречи - через пять лет. Шучу, возможно, мы исправимся. Источник: rammstein.com Перевод: Das Tier. LIFAD-Tour на 24 месте во всемирном рейтинге концертных туров 2010 года! Как сообщает нам Pollstar(организация, имеющая доступ к данным о всех мировых концертах), тур Rammstein 2010 года занимает 24 место из 50 возможных, в их рейтинге мировых концертных туров. Группы и исполнители судились по следующим критериям: Критерий Данные по Rammstein Средняя стоимость билета.80,75 Среднее число зрителей на концерте.14 492 Число зрителей за все концерты. 2010536 222 Средний доход за концерт.1 170 270 Число городов, в которых проходили концерты.37/44 Первые 5 мест заняли: 1 место - Bon Jovi.

2 место - AC/DC. 3 место - U2. 4 место - Lady Gaga. 5 место - Metallica Группа дала всего 9 концертов за пределами Европы, но сумела добраться до 24 места в мировом рейтинге и это, несомненно, успех. После некоторых стартовых сложностей Нerzelеid ('Скорбь'), дебютный альбом секстета из Восточного Берлина Rammstein стал настоящим бестселлером и второй год держится в немецких чартах наравне с новым диском Sehnsucht.

Сингл Engel ('Ангел') тоже разошелся в количестве, достаточном чтобы стать золотым: броская индустриальная баллада почти без помощи радио уже давно перешагнула 250-тысячный рубеж. А в 1997 году Rammstein был выдвинут на очень серьезную германскую премию Echo в категории 'Лучший новый немецкий исполнитель'. Значительное достижение для группы, песни которой не проигрывались почти ни одной радиостанцией, и в адрес которой в прессе звучали преимущественно негативные комментарии: чаще всего речь шла о 'неонацистском роке', 'эстетской идеализации фашизма' и 'абсолютно бессмысленной и бессодержательной похвальбе своей силой'. Сама группа до сих пор сохраняла хладнокровие и не реагировала на эти нападки, уйдя с головой в работу. Несомненно, заявления подобного рода способствовали созданию искаженного представления о группе и ее притязаниях.

Rammstein постоянно говорили (и говорят до сих пор): 'Мы не хотим объясняться. Если людям кажется, что мы их провоцируем - очень хорошо, так и должно быть. Если они считают нас романтиками - нас, конечно, это тоже устраивает. Если же они просто потешаются над нами, считают нас комедиантами - тогда вообще полный порядок. Сами себя мы, пожалуй, представили бы как 'современных развлекателей'.

Конечно, такая спорная группа не очень-то ассоциируется с 'развлечением': для этого в текстах слишком много насилия, слишком много заигрывания с такими половыми извращениями, как инцест, педофилия и некрофилия; тут проливается слишком много крови, зачастую бессмысленной крови, то есть эта группа слишком любит поиграть с огнем (как в переносном, так и в прямом смысле - на сцене), как будто пытаясь согреться перед гибелью в очищающем пламени Апокалипсиса. Добавьте сюда название группы, напоминающее о злосчастном гессенском местечке Рамштайн, где во время неудачных летних учений десять лет тому назад погибло около 70 человек. И, наконец, сценическое шоу, в ходе которого шестеро полуобнаженных мужчин похваляются своими натренированными мускулами и взрывают пиротехнические ракеты. Это развлечение? Чистой воды шоу? Заигрывание с дьяволом? 'Политика, - говорит Флаке, - нас совершенно не интересует' И ему веришь.

'Но если уж вам очень хочется классифицировать нас в политическом плане, - ворчит он, - то, пожалуйста, не относите нас к правым'. Вероятность, что их новый альбом Sehnsucht, ('Страстное желание') покончит со всеми этими спорами, очень мала. Такие песни как Tier ('Зверь'), Buck dich ('Нагнись') или Bestrafe mich ('Покарай меня') недвусмысленно провозглашают, что пощады и политической корректности от группы можно не ждать. 'Конечно, - ухмыляется Флаке, - нашей работой мы хотим провоцировать. Однако я думаю, в сегодняшних ненормальных условиях жизни это даже хорошо.

Наша эпоха настолько непрозрачна, что на нее можно реагировать только провокацией'. Этот разговор несколько позднее был продолжен с гитаристом Паулем Ландерсом и ударником Кристофом Шнайдером. Михаель Фухс: Сегодня вы одна из самых благополучных групп Германии.

Что изменилось в вашей жизни кроме того, что выписки из ваших банковских счетов выглядят гораздо приятнее, чем всего лишь несколько лет тому назад? Пауль: Ха, но все началось лишь пару месяцев тому назад, до этого деньги отнюдь не текли рекой. Теперь я наконец-то могу покупать себе красивые солнцезащитные очки, не спрашивая о цене.

Для меня это нечто новое. Михаель Фухс: А что еще изменилось в твоей жизни, помимо появления новых солнцезащитных очков? Пауль: Ну, теперь я могу потешить себя мыслью, что в состоянии купить виллу на море. Я всегда был бедным. И теперь появившиеся в кармане деньги доставляют удовольствие. Михаель Фухс: Некоторые журналы упрекают вас в том, что вы всего лишь уловили дух времени, а теперь умело стрижете с этого дивиденды. Пауль: Это абсолютная чушь.

Когда мы начинали, чарты были полны гранджевых и техно-групп, которые пели преимущественно по-английски. Мы не делали ничего подобного. Я не верю, что успех в наши дни можно планировать. Нужно просто делать свое дело и ждать, что когда-нибудь пробьет твой час. Так же, как это произошло с нами. Михаель Фухс: Беспокоят ли вас упреки в фашизме? Или, может быть, вы кокетничаете с этим имиджем?

Пауль: Повторяю еще раз: мы - немцы, мы поем по-немецки, мы ощущаем себя немцами. Уже одно это обстоятельство связывает нас со страной.

И то, что она в течение 12 лет находилась в погубивших ее руках - это плохо. Колесо истории нельзя повернуть вспять. Но была и другая Германия - Германия 20-х годов, когда творили Брехт и Вайль. Кстати, именно в тот период я больше всего хотел бы жить в Германии, потому что это было увлекательное, захватывающее время. К сожалению, такие десятилетия многие - в особенности представители средств массовой информации - легко забывают. По-видимому, люди обладают способностью запоминать только плохое.

Михаель Фухс: Тем не менее: угнетает ли вас имидж рокеров-фашистов, который на вас навесили? Пауль: Да, это единственное, что меня уже по-настоящему достало. Наверное, нас можно обвинять во многом, но только не в этом дерьме. Я не хочу, чтобы мы так выглядели в глазах общественности. Но мы понятия не имеем, как избавиться от такого клейма. Когда ты защищаешься - тебе не верят.

А когда ты не обращаешь на эти упреки внимания - расценивают как подтверждение их справедливости. Замкнутый круг. Прежде, чем выносить приговор, надо бы посмотреть чуть дальше своего носа.

Неужели же ты думаешь, что такие исполнители, как Ramones, Project Pitchfork или Clawfinger, отправились бы в турне с радикально правой группой? Кристоф: С другой стороны, представь себе, что мы изменим наш стиль и наш имидж в направлении, угодном критикам. Мы берем себе другое название, отпускаем волосы, прекращаем свои фейерверки на сцене и играем чистые и приятные поп-мелодии. Что же тогда от нас останется? Мы стоим там, где мы стоим, потому, что мы такие, какие мы есть. Обвинения в фашизме раздаются не только в наш адрес.

В настоящее время они предъявляются всем без разбора. На подобные упреки вынуждены, например, отвечать Die Arzte и Die Krupps. Сегодня фашистом объявляют каждого поп-музыканта, который поет по-немецки или предпочитает более тяжелое и жесткое звучание. То, что происходит в настоящий момент, просто невероятно.

Манипуляции средств массовой информации способствуют разжиганию страстей. Например, несколько месяцев тому назад MTV сфабриковала репортаж о нашем турне, в котором фрагменты нашего интервью были вырваны из контекста и смонтированы таким образом, что каждый человек неминуемо должен был прийти к выводу, что мы - националисты.

Так меня снова сделали фашизоидом. Все незнакомое немецкие журналисты разносят в пух и прах. Порой в своей собственной стране мы кажемся себе чужеземцами. Михаель Фухс: В большинстве текстов ваших новых песен речь идет о сексе, чаще всего о садомазохистских отношениях.

Можете ли вы идентифицировать себя с героем этих песен? Кристоф: Лишь отчасти. Тексты - это дело Тилля, в них он рассказывает очень интимные вещи о своем внутреннем мире. А садомазохизм - его конек. Все остальные хотя и считают эти темы интересными, но не особо в них разбираются. Я не хотел бы оказаться в шкуре Тилля: его душу терзают сомнения и противоречия, он в равной степени моралист и чудовище. Он наслаждается, но он и страдает.

Вероятно, именно поэтому он так убедителен в роли фронтмэна Rammstein. Михаель Фухс: Вам не кажется, что Тилль Линдеманн как певец и автор песен от многих своих навязчивых идей освобождается в творчестве, вместо того, чтобы реализовать их в жизни? Кристоф: Несомненно!

Scala Kolacny Brothers One Winged Angel Rar

Rammstein для него определенно является местом, где он может дать полную волю своим безумным желаниям. В той или иной степени для всех нас группа является таким местом.

И, думаю, это очень хорошо. Мы даже склонны к крайностям, так как считаем, что нормального сейчас и так слишком мною. Мы любим крайности! Михаель Фухс: Тем не менее в выборе слов - вплоть до названий песен - вы не только не грубы и не распутны, но скорее даже осторожны и деликатны. Пауль:Это потому, что мы романтичны. Нам очень обидно и больно, что немецкий язык постепенно приходит в упадок и все в большей степени сводится лишь к нескольким фекальным выражениям.

Мы не хотим подходить к этому поверхностно. Собственно говоря, мы не очень современны. Тем больше нас радует успех. Он говорит о том, что культурный уровень в нашей стране еще не совсем в заднице. Михаель Фухс, 'Zillo' Перепечатано из журнала 'ОМ' N4 1998. Пауль, Флаке, одной из фирменных фишек Rammstein является вживание в роль людей – я имею в виду ваши тексты, - которые чем-либо особо примечательны в асоциальном плане: психопаты, уголовники, сумасшедшие Существовали ли роли, которые вам, как рассказчикам, самим отвратительны, или вы всегда соблюдаете достаточную дистанцию по отношению к вашим «героям»? Пауль: Вообще-то мы все роли играем с удовольствием лишь бы это была не роль какого-нибудь симпатичного неонациста-гея родом из Берлина.

(смеется) Нет-нет, это я какую-то чепуху сказал. Дело в том, что Тиллю, нашему солисту, всегда удается – я понятия не имею, как он это делает, - деликатно и чутко касаться будто раскаленного железа и так подавать неприятные темы или те темы, которых люди не любят касаться, что стыдно не становится. Лучший пример этому – песня Wiener Blut.

Я не знаю, существуют ли еще способы так рассказать эту историю инцеста, чтобы это выглядело лиричным. Так что я фанат Тилля.

И, возвращаясь к твоему вопросу: в принципе, вживание в роль – это задача одного только Тилля. Это он должен ставить себя на место героя и «играть» его.

Мы, остальные участники группы, почти всегда находимся как бы позади Тилля. При этом не стоит также упускать из виду, что все мы шестеро – музыканты. А заставить шестерых человек мыслить и чувствовать одинаково довольно сложно: кто-нибудь всегда будет находиться чуть в стороне от остальных. Но в итоге мы, как правило, прекрасно сосущствуем со всеми своими сыгранными ролями и рассказанными историями.

Флаке: Меня не задевала ни одна из «ролей», которые были у нас до нынешнего момента. У нас каждый имеет право на свое мнение и каждый всегда может сказать: «эту песню я так исполнять не желаю». Когда я говорю о Тилле и его текстах, я всегда примеряю их на себя. В целом я считаю умение поставить себя на место другого человека более интересным и важным, чем умение вынести ему приговор.

Были ли до нынешнего момента тексты, в которых Тилль, по твоему мнению, заходил чересчур далеко? Потому что я знаю, что я – не тот, кто «стоит в школьном дворе». (Флаке имеет в виду текст песни 'Weisses Fleisch' – прим. Рита) И пока это так, я готов принимать участие в создании каждого текста и в исполнении каждой роли. В 'Wiener Blut' вы шагнули чуть дальше, чем в своей «каннибальской» песне 'Mein Teil', потому что жертва, ставшая прототипом вашей героини, живет и здравствует. Может получиться и так, что жертва услышит эту вашу песню. Были ли в связи с этим обстоятельством сомнения или просто угрызения совести у кого-либо из группы, когда вы решали записывать этот трек?

Пауль: Мы должны чувствовать угрызения совести? Нет, вопрос состоял в том, возникали ли они вообще.

Пауль: Вот это пример, из которого мне ясно видно, что мы – слава Богу – видим мир иначе, нежели журналисты. Мы ни в коем случае не хотели потешаться над жертвой; это было бы слишком пошло. Потом, если исходить из такой логики, свою первую песню – Rammstein – мы вообще не имели права сочинять, потому что многие жертвы катастрофы на том авиашоу тоже остались живы. Но никто никогда не жаловался на содержание наших песен, просто потому что мы лишь используем эти темы для создания текста – мы не даем происходящему никакой оценки и не собираемся ее давать. Мы словно дикторы в программе новостей. Если такой диктор заявляет, что Майкл Джексон мертв, это означает только, что так оно и есть. А если он говорит, что есть на свете такой человек, на протяжении 20-ти лет державший собственную дочь запертой в подвале, то это тоже делается не для того, чтобы как-то ранить жертву.

В противном случае надо было бы запрещать все газеты. В любом случае я тешу себя надежной, что мы единственные, кто это умеет, и поэтому имеем право на то, чтобы работать с подобными темами. При этом пользуясь не ломом, а по крайней мере кузнечным молотом. (смеется) Флаке: Мы не стремимся кого-то осуждать, мы лишь ставим опыт, пытаясь взглянуть на историю изнутри глазами одного из ее участников. И я не думаю, что жертва должна чувствовать себя оскорбленной из-за этого. Я не могу говорить только за жертву, но я могу попытаться представить себя на ее месте.

И если жертвой когда-нибудь стану я сам, а кто-то захочет написать об этом песню, я буду этому только рад. В нашей песне Rammstein речь ведь шла о катастрофе на авиашоу. Спустя несколько лет мы навещали жертв этой катастрофы в больнице. Некоторые из них до сих пор вынуждены наблюдаться стационарно, потому что их ожоги настолько обширны, что могут заживать только постепенно. И, знаете - люди были рады нашему визиту. Текст песни 'Wiener Blut' был основан на реальной истории Йозефа Фритцля (Josef Fritzl) - австрийского инженера-электрика из г. Амштеттен, Австрия.

В апреле 2008 Йозеф был арестован по обвинению в принудительном содержании взаперти своей младшей дочери Элизабет Фритцль, которую он держал в подземном звуконепроницаемом бункере в подвале собственного дома с 1984 года. При этом она подвергалась бытовому насилию со стороны отца с 1977 года. Постепенно их отношения стали носить сексуальный характер - инцест, в результате которого Элизабет родила 7 детей.

Перевод: Рита. Изначально мы собирались сделать песню в духе Mein Teil, просто такую тяжелую песню. Но потом нам показалось скучным все время повторяться, и тогда я сказал: «А давайте запишем Pussy!» Клип на песню с таким текстом мог выйти, ясное дело, очень любопытным. Мы обратились с этим к нашему любимому режиссеру, Йонесу Акерлунду, но шансы, что он возьмется за съемки, были 50 на 50. Он мог посчитать песню прекрасной и мог посчитать ее отвратительной. И вот, 3 часа спустя мы получаем от него мейл следующего содержания: «Я послушал это. Давайте устроим революцию - давайте снимем порноклип?» Я никогда не забуду реакцию парней.

Надо было видеть выражения их лиц и улыбки, постепенно делающиеся все шире и шире, когда они переглянулись и дружно сказали: «Мы согласны!» После того, как мы закончили работу над клипом, который получился, как вы понимаете, весьма интересным, мы пришли к выводу, что по MTV нам такое крутить не дадут. И по другим музыкальным каналам тоже. И мы просто нашли другой путь сделать видео доступным для просмотра. Вот сейчас его посмотрели уже 6 с половиной миллионов человек – и это только за одну неделю! Так что лично я считаю, что альтернативный выход найти можно всегда.

Я просто очень хорошо помню, как это было ужасно в начале нашей карьеры, когда мы полностью зависели от того, что там решат на MTV и ему подобных каналах. И столько раз мы были вынуждены из кожи вон лезть, чтобы клип просто пропустили в эфир меня всегда жутко бесило это долбаное обстоятельство. И поэтому мне нравится, что сегодня можно найти альтернативный выход, если ты этого хочешь и на это решаешься. Это говорит о том, что всегда можно поступить по-своему, и лично меня это очень радует. Сейчас мы имеем возможность ни на кого не оглядываться и делать все так, как, по нашему мнению, необходимо. Не то чтобы это вышло осознанно, мы просто хотели попробовать что-нибудь новенькое.

И вот мы сняли порноклип, так где же он будет выглядеть более уместно, чем на порносайте? Metal Hammer: А не возникало в процессе съемок ощущения, что вы заходите уж слишком далеко? Круспе: Это знаете, это было по-настоящему профессионально.

Я даже не ожидал. Мне всегда казалось, что порно-индустрия – это что-то такое жестокое, грязное А тут все было так профессионально, мне очень понравилось. Metal Hammer: Порноактеры и сцены секса были реальными? Metal Hammer: А фаллосы - ваши, настоящие? Круспе.без комментариев. Недавно Rammstein открыли, что на обложке нового сингла они будут изображены в виде голых женщин, и показали миру настолько же безумную обложку грядущего альбома 'Liebe Ist Fur Alle Da'. Оригинал: Перевод: Рита.честно.я в шоке.

Angel

В отличие от всяких плохо информированных господ, которые поспешили опубликовать данную информацию, мы (менеджмент группы) уверяем вас, что Rammstein никогда не судился с группой Apocalyptica Apocalyptica верно представляет эту ситуацию на своем сайте. Дело было возбуждено против лейбла 'Sony Music', как правопреемника 'GUN Records'.

Sony Music согласились рассчитаться за незаконное использование товарного знака Rammstein (несмотря на то, что GUN Records уже закрыт) Суть ситуации: Во время выпуска альбома Worlds Collide Apocalyptica и Rammstein Сотрудничали друг с другом. Но вместе с тем, как GUN Records рекламировал альбом не устраивает группу Rammstein. Иск был подан с согласия Apocalyptica и их уведомления. Вскоре после подачи иска Apocalyptica покинула GUN Records Добавлю, что выглядит это все не более чем жалкий детский оправдательный лепет обнаглевшего до упора менеджмента Rammstein.

   Coments are closed